Persiste discriminación contra guaraní hablantes en Paraguay

En la administración de justicia se da uno de los principales déficits. Archivo/UH.
La titular de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), Ladislaa Alcaraz, dijo hoy a Efe que la discriminación hacia los hablantes del idioma guaraní en el país persiste.

Además, pidió un mayor esfuerzo para combatir el prejuicio y "descubrir en el guaraní una lengua digna".

Alcaraz, que participó hoy en el acto de apertura en Asunción de la Semana de la Lengua Guaraní, explicó que hay toda una generación de paraguayos que prohíben a sus hijos que hablen guaraní o que se relacionen con hablantes de esa lengua.

"Todavía existe el estigma y los estereotipos de que hablar guaraní está asociado a la grosería, la chabacanería, la pobreza o la ignorancia. Es la herencia de los gobernantes que prohibieron el uso del guaraní en diferentes momentos de la historia de Paraguay", afirmó la titular de la SPL.

Agregó además que algunas empresas, especialmente las de capital extranjero presentes en las fronteras de Paraguay, también prohíben a sus trabajadores comunicarse en guaraní en el ámbito laboral, dado que es un idioma que los patrones no entienden.


También se detecta la falta de intérpretes de guaraní en la administración de justicia, y existen casos de médicos que sólo emiten sus prescripciones o explican los resultados de pruebas y análisis en español, pese a que sus pacientes sean guarani hablantes.

En el ámbito del registro civil, se encuentra "la problemática del registro de los nombres en guaraní", según Alcaraz, para lo cual la SPL ha elaborado un listado de 200 palabras en esta lengua precolombina usadas como nombres, y analiza el origen de otras 600.

Alcaraz lamentó, sin embargo, que los casos de discriminación no hayan sido denunciados ante la SPL, en gran parte porque "las personas no conocen sus derechos lingüísticos".

Por ello, la Semana de la Lengua Guaraní busca concienciar a los paraguayos de los derechos que tienen en relación con las dos lenguas oficiales del país, el guaraní y el español.

Se pretende así acabar con las actitudes de rechazo que promueven "la vergüenza y la negación de la propia lengua", y relegan el uso del guaraní al plano informal de la conversación oral.

"El guaraní es una lengua digna, con contenido cultural y con potencialidades para formar parte de la administración pública y de todos los ámbitos del Estado", enfatizó Alcaraz.

La SPL promueve este uso de la lengua en todos los campos, y trabaja de manera conjunta con la Academia de la Lengua Guaraní, que buscar normativizar y estandarizar el idioma estableciendo sus normas léxicas y gramaticales.

"Pensamos que primero se debe impulsar el uso del guaraní, sin esperar a que esté del todo normalizado, para recuperar el orgullo de hablar esta lengua. Después, ya se irá ajustando su uso a lo que vaya dictando la Academia", expuso Alcaraz.

La Secretaría también asesora a la Comisión Nacional de Bilingüismo del Ministerio de Educación y Cultura para la creación de un plan quinquenal de educación bilingüe e intercultural en Paraguay, cuyo anteproyecto fue presentado hoy en Asunción, en el marco de la Semana del Guaraní.

Se estima que el 90 % de la población de Paraguay habla tanto español y como guaraní y alrededor del 57 % solo se comunica en este idioma, según el último censo nacional, que data de 1992. EFE
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...